Nebude to na celý den, jen odpoledne na pár hodin.
Ne mislim na cijeli dan. Samo nekoliko sati popodne.
Kaylee, máš práce na celý den, a já ti na to dávám dvě hodiny.
Kaylee... imaš samo dva sata za cjelodnevni posao.
Dneska jsme se dívali na mapu a přišli jsme na čtyři možnosti, kde by se dítě mohlo případně ztratit, nebo schovat na celý den, nebo noc, aniž by si ho někdo všiml.
Sada pogledajmo u mapu i doæiæemo do do 4 moguènosti gde dete je možda izgubljeno ili sakriveno celi dan i noè da nije primeæeno.
Je zábavná, máme mnoho společného... a za chvíli tu bude, aby mě vzala na celý den 'brodovaní' 'brodování' to není slovo, Joey.
Имамо доста тога заједничког. И сваки час очекујем да ме покупи за још једно "брадање".
Delle, zruš všechny mé pacienty na celý den.
Dell, otkaži moje pacijente za danas.
Oh, to bude na celý den§
Oh, tako ce biti ceo dan.
Myslel jsem, že bych si jí vzal na celý den?
Mislio sam je izvesti na cijeli dan.
To byl můj příděl na celý den.
To je bila moja dnevna kolièina.
Můžeš se na celý den dívat jako na film.
Možeš da gledaš ceo dan, kao da je film.
A bude to na celý den nebo...
Je l' ovo ceo dan... -Ne.
Jo, asi to tak bude nejlepší, takže si obstarám povolení k prohlídce a uděláme to oficiální, ale to asi budete muset na celý den zavřít.
Pa dobro, može i tako, a mogu i da izvadim nalog za pretres, pa æemo to zvanièno, ali æeš verovatno morati da zatvoriš za danas.
Pochopila jsem to tak, že vás mám na celý den.
Koliko sam razumela, imam te za ceo dan.
Vyrazím si s ním na celý den.
Tako što æu provesti ceo dan sa njim.
Je to práce na celý den.
Na poslu sam 24h, 7 dana u sedmici.
Jela na celý den k panu Masonovi.
Danas je otišla do farme g. Mejsona.
Měla by ses na celý den zavřít, ne nakupovat na ples.
Trebali bi se zaključao unutar sebe cijeli dan, Ne kupujete za maturalnu večer.
Jeden sendvič obsahuje všechny vitamíny, které medvěd potřebuje na celý den.
U samo jednom sendvièu su vitamini i minerali potrebni medvedu za èitav dan.
Takže Richie byl paranoidní, že ho někdo sleduje, zmizel na celý den, říkal, že má problémy a pak sem šel krást klienty?
Dakle, Richie je mislio da ga neko progoni, nije ga bilo ceo dan, imao je liènih problema, a onda je došao ovde da ti mazne klijenta?
Paní Baderová mě zamkla v kleci pro psa na celý den."
Drži me u kavezu za pse èitav dan.
Zůstaňte na odpoledne, na celý den, promluvte si s kýmkoliv chcete.
Provedite sa nama poslepodne, ceo dan, razgovarajte sa kim god želite.
na celý den. Tohle je malé a lehké.
celog dana. Ovo je malo i lagano.
A i když to není tak výmluvné - a to není - může vám to zvednout náladu na celý den.
Чак и кад није баш елоквентно - а није - може вам улепшати дан.
3.8007578849792s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?